В который раз сижу на Разгуляе: различия между версиями
Иван Ютин (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Иван Ютин (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Приветствие|6|Иван Ютин|Владимир Высоцкий|lnk=http://www.bards.ru/archives/part.php?id=15639}} | {{Приветствие|6|Иван Ютин|Владимир Высоцкий|lnk=http://www.bards.ru/archives/part.php?id=15639}} | ||
В который раз сижу на Разгуляе – | В который раз сижу на Разгуляе – | ||
Опять не видно снегу ни хрена. | Опять не видно снегу ни хрена. | ||
| Строка 52: | Строка 59: | ||
Мне это надоело, чёрт возьми, | Мне это надоело, чёрт возьми, | ||
И я пою: «Снежинка ебанулась!» | И я пою: «Снежинка ебанулась!» | ||
В песне использована цитата из произведения Аркадия Дубинчика. | |||
Версия от 04:33, 23 марта 2010
| Слет | №6 | |
| Текст | Иван Ютин | |
| Оригинал | Владимир Высоцкий [1] |
В который раз сижу на Разгуляе – Опять не видно снегу ни хрена. С тоской гляжу, весь синий, в небеса, и всё мечтаю: Хотя б снежинка белая одна!
Над Бостоном кудрявится снежок, И хоть сейчас лепи в Чикаго бабу, Засыпаны Нью-Джерси и Нью-Йорк, Там всё в снегу, но мне туда не надо!
Сказали мне: сегодня не надейся! Не стоит уповать на небеса. И вот опять – сиди, мечтай, и чем попало грейся, И вой про снег на разны голоса.
А в Мэриленде крыши замело, И что б мне не остаться в Мэриленде? С Аляской – там всё ясно, там весь год белым-бело, Там Сара Пэйлин, лоси и медведи.
Я слышу: Индиану заметает, А мне снежинку надо позарез, Но надо мне вот здесь, куда пять лет не выпадает, Наверно, из-за чертовой АЭС.
Мне надо, чтоб сугробы намело, Чтоб было не вздохнуть от снегопада. Пусть эскимосам в иглу их тепло – Там хорошо, но мне туда не надо!
Опять – хоть плачь, хоть смейся, И водки – хоть залейся, Но снега – ни крупинки, ни чуть-чуть! Ну что такое, просто заколдованное место, Ну разве льда из кулера черпнуть.
А в Сан-Франциско встал в снегу трамвай, В Техасе град, метель в Луизиане, Лавины мчат с заснеженных Гавайй, И стелется позёмка по Гаване.
Глобальным потеплением измучен, Весь мир – в снегу, и только здесь опять Всё сухо, как во рту с утра, и даром ходят тучи, И лыжи бесполезно надевать.
Заметены Калькутта и Каир, Буран гудит вдоль Тель-Авивских улиц, Нам не везёт, хотя в снегу – весь мир, А тут – хотя б снежинка ебанулась! Мне это надоело, чёрт возьми, И я пою: «Снежинка ебанулась!»
В песне использована цитата из произведения Аркадия Дубинчика.